From (tradução)

Original


True

Compositor: Kengo Minamida

Ei, quem sou eu?
Você sorriu amavelmente
Naquele momento, senti que nem precisava de uma resposta

Sentindo a textura
De nossas felicidades mais fracas, tão suaves
Um arrependimento que vamos perceber amanhã, apenas um
Flutuou até o céu e desapareceu

Nossos corações transparentes
Aprenderá sobre o amor
Então, eventualmente, sobre a solidão
Estamos conectados uns aos outros por nossas despedidas
Ahh, vou voltar para o lugar onde você aguarda
Eu amo tanto que me leva às lágrimas
Toda vez que ouço você dizer: Bem-vinda de volta

Ahh, cheira tão doce
Os milagres caprichosos que se reúnem ao seu lado
Ainda consegui fugir da minha visão hoje

As pétalas de flores dançam pelo ar
Tendo morrido no momento em que atingiram a plena floração
Mas eu quero continuar sorrindo
Eu decidi que esse sentimento é amor verdadeiro!

Tentando encarar a realidade
Que a nossa força de vida se desmorona
Eu acabei buscando imortalidade
Todo novo sonho que eu enfrento está cheio de desejo
Ahh, eu odeio o pensamento de um mundo sem você nele
Isso me faz agitar apenas pensando nisso!
Então eu vou protegê-lo com minhas próprias mãos

O pôr do -sol leva esse dia
Quando retorna ao céu ocidental
Quando está manchada em vermelho
Parece que está derretendo
Isso sempre me assusta

Nossos corações transparentes
Aprenderá sobre amor
Então, eventualmente, sobre a solidão
Estamos conectados uns aos outros por nossas despedidas
Ahh, vou voltar para o lugar onde você aguarda
Eu amo tanto que me leva às lágrimas
Toda vez que ouço você dizer: Bem-vinda de volta

©2003- 2024 lyrics.com.br · Aviso Legal · Política de Privacidade · Fale Conosco desenvolvido por Studio Sol Comunicação Digital